Jugoslaavia vanasõnad

Parem vaadata mäetipust kui koopast.

Kui inimene pole ise hea, meeldib talle rääkida sellest, mis teistel halvasti.

Kui pole naist, pole ka kodu.

Kes nõuab kohe palju, jõuab koju tagasi tühja kotiga.

Keegi ei suuda tervele maailmale kooki küpsetada.

Kannatlikkus murrab läbi rauduste.

Kes ei lapi vanu riideid, see ei saa ka uusi.

Kes töötab, sellel on palju, kes säästab, sellel on veel rohkem.

Metsas toetuvad puud puudele, rahva hulgas inimesed inimestele.

Kutsumata külalise koht on ukse taga.

Häda mehele, kes jääb oma laste abile lootma.

Kaotatud tunde ei saa enam tagasi.

Kes tihti teed küsib, see ei eksi ära.

Ära mine karunahka müüma, kui karu alles koopas.

Mida lähemal kirikule inimene elab, seda sagedamini ta missale hilineb.

Kus pole seadust, seal pole ka seaduserikkumist.

See, kes pole kunagi lossi näinud, jääb ka sealauta imetlema.

Kui inimene pole ise hea, meeldib talle rääkida sellest, mis teistel halvasti.

Hoople võõraste ees, muredest räägi vaid sõpradele.

Head mõtted on pool tervist.

Räägi tõtt – ja lahku siis kohe.

Valel on lühikesed jalad.

Vaevalt on näljane kerjusnaine kõhu täis saanud, kui ta juba tahab, et talle proua öeldaks.

Kes tahab vanas eas puhata, peab noorena tööd tegema.

Parem lusikatäis mahla rahus kui lauatäis roogi tülis.

Kui suured kellad helisevad, pole väiksemaid kuulda.

Ebaõiglus naerab laua ääres, kui õiglus ukse taga nutab.

Kui õnn sind ei oota, ei jõua sa talle järele ka kõige kiirema hobusega.

Ükski leivakooruke pole nii terav, et näljane sellest keelduks.

Noomi meest siis, kui ta on kohal, kiida siis, kui ta on ära.

Kui kadedus põleks, poleks küttepuid vajagi.

Kui lossi müüakse ühe dinaari eest, on see siiski liiga kallis, kui sul ühtegi dinaari ei ole.

See, mida pole võimalik muuta, on parem ära unustada.

Isegi ühe käe sõrmed on erinevad.

Kui on raske mehest selget pilti saada, tee kindlaks, kellega ta suhtleb. Nii õpidki teda tundma.

Keda uss on hammustanud, see väldib kõrget rohtu.

Keegi ei taha esimesena jää peale astuda.

Headust pole kerge kohata, kuid seda on kerge ära tunda.

Ei käitu ausalt see, kes oma keele kõrvetanult jätab kaaslasele ütlemata, et supp on kuum.

Ostukorv